al-Qadir, Abu Abdul (1957) Bintang Dua Belas Terjemah daripada Abi Ma'syar al-Falaki. Haji Muhamad Ali bin Haji Muhamad Rawi, Pulau Pinang.
al-Qadir, Abu Abdul (1957) Bintang Dua Belas Terjemah daripada Abi Ma'syar al-Falaki. Haji Muhamad Ali bin Haji Muhamad Rawi, Pulau Pinang.
al-Qadir, Abu Abdul (1957) Bintang Dua Belas Terjemah daripada Abi Ma'syar al-Falaki. Haji Muhamad Ali bin Haji Muhamad Rawi, Pulau Pinang.
Abstrak / Ringkasan / Sinopsis
Bintang Dua Belas Terjemah daripada Abi Ma'syar al-Falaki merupakan terjemahan bahasa Melayu Jawi daripada karya Abi Ma'syar al-Falaki yang membincangkan ilmu falak klasik berkaitan dua belas buruj serta pengaruhnya terhadap cuaca, musim, dan kehidupan manusia. Kitab ini menggabungkan pengetahuan astronomi Yunani dan Parsi dengan kerangka ilmu falak Islam, mencerminkan pemikiran kosmologi tradisional Alam Melayu. Diterbitkan pada tahun 1957 oleh Haji Muhamad Ali bin Haji Muhamad Rawi dan diterjemahkan oleh Abu Abdul al-Qadir, karya ini mengekalkan istilah falak penting dalam tulisan Jawi serta memainkan peranan dalam kesinambungan tradisi keilmuan Melayu.
Metadata
| Sumber Maklumat: | Portal Repositori Jawi UiTM |
|---|---|
| Taksonomi: | Islam dan Keintelektualan Melayu > Karya > Bidang Ilmu > Ilmu Hisab dan Falak Islam dan Keintelektualan Melayu > Karya > Tulisan > Jawi Islam dan Keintelektualan Melayu > Pemikiran > Klasik Islam dan Keintelektualan Melayu > Karya > Kategori > Manuskrip Kitab Islam dan Keintelektualan Melayu > Tokoh Ulama Ketamadunan Melayu > Sains dan Teknologi |
| Bidang: | Islam dan Keintelektualan Melayu |
| Tarikh Muatnaik: | 02 Apr 2026 08:28 |
| Pautan Berkaitan: | |
| Kata Kunci: | ilmu falak, astrologi, astronomi, dua belas buruj, cuaca, musim, kehidupan manusia, kosmologi Melayu, ilmu falak Islam, tradisi keilmuan Melayu, Abi Ma'syar al-Falaki, Abu Abdul al-Qadir |